Tuesday, December 13, 2011

What's in a song?

Yesterday I was at a concert by one of my favourite Carnatic vocalists, called TM Krishna. My mother was with me for this concert and was whispering at the end of nearly every song that he had not sung any Tamil song so far. It’s a thing with the Tamil audience. Although we appreciate the fact that most of the songs sung in these concerts are bound to be in Telugu or Sanskrit, we expect/hope that the artist will sing at least one Tamil song. The concert was nearing the end, and TMK had already announced that he would be singing 2 more songs. Someone in the audience asked for a song by Subramanya Bharathi (or Bharathiar as he is popularly known), since it was his birthday yesterday. TMK obliged with one of my favourite songs by the poet, called ‘Chinnanchiru Kiliye’. He sang the song in a set of ragams different from the usual way it is sung. All the way back, my mother and I were talking about this song.
Bharathiar was known for his patriotic poems mostly. A very forward thinking person, he wrote poems about an independent India even before it became a reality. Bharathi was also a believer in the equality of women and men and spoke openly against casteism. We are talking about the early 1900s so it is easy to understand how revolutionary these thoughts were at that time. There are numerous sources about the man and his life. So I am not going to go into a lot of details here.
People interested in Tamil poetry have an emotional attachment towards Bharathi and his poetry. Although I never studied Tamil as a subject in school save for one year when I learnt the alphabets, my mother ensured that my siblings and I were taught the language at home. I was fascinated by some of the poems (or at least what I could make of them) by Bharathiar at a very young age. Some of these poems were used in Tamil films too.
Bharathiar wrote extensively on both nationalism and on religion. His favourite deities were Shakti and Krishna. And on Lord Krishna (or Kannan), he wrote various poems. Unlike any other poet, Bharathi imagined Krishna in multiple forms – a friend, a child, a daughter, a servant, God, a lover (male and female) and so on. This song I mentioned above is written treating Krishna as a daughter. I am not very good at translating poems since the beauty of any poem is not just in the meaning but also in the words used and the feeling it generates cannot be fully replicated while translating from one language to another. You can check this thread for an approximate translation.
This song represents a lot more than just a song for many of us. I remember my sister’s wedding. My senses were still dulled and the fact that my sister was getting married had not struck me at all. And then she walked out all dressed up for one of the ceremonies and my aunts were singing this song and all of a sudden it hit me – my kid sister who had been a child till then, was going to leave the childhood behind for good!! And tears welled up in my eyes. My mother who heard the song started crying too. For many years, every time she heard the song, she would immediately start thinking of my sister or me. Today the song reminds her of my little niece and gets emotional every time! I cannot sing the song without feeling a little emotional myself.
I have held my niece often from the time she was 10 days old and I cannot believe how beautifully Bharathi has captured the feeling of holding/hugging one’s daughter (‘Unnai thazhuvidilo Kannamma Unmatham aagudadi’ – When I hug you, I feel beyond myself). And I understand the feeling of bursting with pride when anybody praises my niece and Bharathi has experienced it too (‘Mechi unnai ooraar pugazhndal meni silirkudadi’ – When people praise you, I get goosebumps).
The song is so close to my heart that I am extremely possessive about it. I find it difficult to brush it aside as a ‘nice song’ or ‘nice lyrics’. The only version of this song that I can admit as being close to what I feel about it is the violin version by the genius Lalgudi G Jayaraman. So when TMK sang a technically perfect version of the song, my intellect was telling me to nod in my appreciation and my heart was telling me that this one shares the words with ‘my’ song, but it was not the same. The words were there, the tune was good (though not the same), but the emotional prowess that the song has, was missing.

Sunday, December 11, 2011

Dear Santa Thatha

Hello Thatha,
I hope you don’t mind me addressing you in this manner. In Tamil, Thatha means grandfather. It can also mean ‘Give’ (Tha) repeated twice. Since this letter is essentially a wish-list, I thought this mode of address would be most suitable.
I wish I could be broad-minded and selfless like women winning the beauty pageants and ask for world peace or eradication of poverty or terrorists turning to peace lovers from December 26th 2011. However, from what I hear about you, I guess you already know that I am not a selfless person. I am one of the many people who are in equal (or unequal) parts God and Devil (and this idea definitely did not come from the song in the tamil movie Aalavandan*).
This list may seem silly to you Kris** Thatha, but do not doubt my intentions. As much as possible, I will give you options to pick from in each item of the list. The choice of picking the easier (marked E for your convenience) or tougher one (marked T for your convenience) is up to you (and I hope you see the goodness behind this idea and give me prorated extra points for being a good girl). The easy options may at times seem a little cruel and mean – again, the intentions are purely noble and (mostly) selfless. Here is my list:
a. Good roads that don’t dissolve in rain water in Chennai (T) (or) special magic car that can spot potholes underneath the puddles and can grow wings and fly at those spots alone (E).
b. Drivers with common sense who understand that cars are equipped with low and high beams and that low beams work most of the time (T) (or) a super powerful torchlight (that is more powerful than the stupid halogen lamps some of the morons on the road use for headlights), that I can use to blind the offenders for a microsecond at least.
c. Good eyesight to people who walk past me when I am waiting in a queue for the lift or to get my coffee as though I don’t exist (and much as I would like to think of this as proof of my exercise regime working, I know this is not true) (T) (or) the mental fortitude to push past them in exactly the same fashion and pretend they don’t exist (E).
d. Good conscience to people who spit and eject other bodily fluids on the roads (T) or a magic spell that I can utter which will have these people slapped on their faces every time they even think of such a thing. (E).
e. Good sense to people who spend 5 full minutes in front of the attendance swipe machine thinking that staring at it will shame it into changing the swipe-in time to 10 minutes earlier than the current time (T) (or) installation of Smart attendance machines that will kick the person away if he/she spends more than 1 second in front of it or will sense the person’s attendance based on biometric data.
f. Make me immune to spelling and grammar mistakes, love stories written by 10-year olds (T) (or) embed Spelling and grammar lessons in each person’s DNA before they are born (E)
g. And lastly, make me thick skinned and more accepting of faults in others (T) (or) Give me a magic wand that I can use as a vigilante to mete out justice to the wrongdoers and cleanse the world of evil (E).
Eagerly hoping you are real.
Love
Me
*A song that goes in badly translated English ‘Equal parts God and Beast – I am a mixture of the two’
**I know your real name since I have watched ‘Miracle on 34th street 4-5 times.